Glosor - Épisode 8 - Politique et vie quotidienne

Cette semaine, nous changeons de format et le podcast a un format plus court. Nous parlons de la politique francaise, des attentats déjoués mais aussi de la neige et des vacances prochaines. Vocabulaire: -La neige a fondu: snön smälte -La nuit tombe: ”natten faller”, när natten börjar -Températures élevées: höga temperaturer -Pour le coup: för den här gången -Les embouteillages: trafikstockning -Les pneus d’hiver: vinterdäck -Arriver à l’heure: ”komma vid klockan”, komma i tid -Les présidentielles: presidentvalet -La primaire: partiets inre röst inför presidentvalets representant (Varning: ordet har flera betydelser) -Abasourdi: helt förvånad -Se préoccuper: oroa sig för -Approuver: godkänna, gilla -Réactionnaire: reaktionär, bakåtsträvande -Fonctionnaire: statstjänstemän -Dépénalisation de l’homosexualité: avkriminalisering av homosexualitet -Une tentative: ett försök Les marchés de Noël: julmarknader -L’état d’urgence: undantagstillstånd -Des pétards: en smällare -Des gendarmes: en gendarm (Försvarsministeriets polis) medan Polisen tillhör Inrikesministeriet. Poliser är inte militärutbildade jämfört med gendarmer. -Des FAMAS: en fransk automatkarbin som de flesta militärer har. -Le jour de l’An: Nyårsafton -Décoller: starta, lyfta